Работа над ошибками (переводы)

Все для вязания и о вязании
Аватара пользователя
Rina_S
Сообщения: 113
Зарегистрирован: Вт ноя 26, 2019 1:13 pm

Re: Работа над ошибками (переводы)

Сообщение Rina_S » Пт дек 25, 2020 5:55 pm

Ажурный кардиган из мохера Go West

Изображение

В схеме А, в условных обозначениях, у второго значка должно быть "1 п. снять, 1 лиц., накинуть снятую п. на провязанную с ЛС"

На сайте исправленная версия.
Рина. Со мной на ты )

Аватара пользователя
Svetlika
Сообщения: 123
Зарегистрирован: Чт май 04, 2017 5:42 pm

Re: Работа над ошибками (переводы)

Сообщение Svetlika » Пт фев 26, 2021 8:45 pm

Корректировки к переводу https://vjazhi.ru/vyazanie-dlya-zhenshhin/pulovery/pulover-s-uzorom-hartigan.html
Изображение
2стр, резинка
2р (ИС) {1изн}, *1изн скрещ, (2лиц, 2изн) 3раза, 2лиц, повтор от * до последних 2х петель, 1изн скрещ, {1изн}.
Приношу свои извинения за доставленное неудобство. На сайт загружена исправленная версия.
Некоторые не видят выход, даже если найдут. Другие же просто не ищут.

Аватара пользователя
Svetlika
Сообщения: 123
Зарегистрирован: Чт май 04, 2017 5:42 pm

Re: Работа над ошибками (переводы)

Сообщение Svetlika » Сб мар 06, 2021 8:01 am

Корректировки к переводу Morelia
Изображение
В переводе пропущены обозначения к схеме. В описание модели добавлена картинка с обозначениями. Сегодня на сайт добавлена исправленная версия перевода.
Некоторые не видят выход, даже если найдут. Другие же просто не ищут.

Аватара пользователя
Tatu
Сообщения: 99
Зарегистрирован: Ср июл 06, 2011 7:30 am
Откуда: Россия
Контактная информация:

Re: Работа над ошибками (переводы)

Сообщение Tatu » Вт мар 16, 2021 1:23 pm

Корректировка к кардигану KIM
Изображение

Обозначения:
3 кромочные петли планки (3 кром. п.)
ИС: снять 1 п. как лиц, 1 изн, снять 1 п. как лиц.
ЛС: 1 лиц, снять 1 п. как изн, 1 лиц.

Шаг 1 - Левая полочка (стр. 2, столб. 1)
В) Левая планка:
2 ряд (ЛС): 3 кром. п. (= 1 лиц, снять 1 п. как изн, 1 лиц), лиц. до конца.
3 ряд (ИС): изн. до послед. 3 п., 3 кром. п. (= снять 1 п. как лиц, 1 изн, снять 1 п. как лиц).

Шаг 2 - Правая полочка (стр. 2, столб. 2)
B) Правая планка:
1 ряд (ЛС): лиц. до послед. 3 п., 3 кром. п. (= 1 лиц, снять 1 п. как изн, 1 лиц).
2 ряд (ИС): 3 кром. п. (= снять 1 п. как лиц, 1 изн, снять 1 п. как лиц), изн. до конца.
Татьяна

Аватара пользователя
Svetlika
Сообщения: 123
Зарегистрирован: Чт май 04, 2017 5:42 pm

Re: Работа над ошибками (переводы)

Сообщение Svetlika » Пт мар 19, 2021 9:19 pm

Корректировки с топу Beyond the dunes
Изображение
На стр 4, вторая колонка, внизу: 5р (ЛС) маркер, 6изн, лицевыми до маркера, удалить маркер, 2лиц, обернуть и повернуть
Приношу свои искренние извинения за доставленное неудобство. На сайт загружена исправленная версия.
Некоторые не видят выход, даже если найдут. Другие же просто не ищут.

Аватара пользователя
Tatu
Сообщения: 99
Зарегистрирован: Ср июл 06, 2011 7:30 am
Откуда: Россия
Контактная информация:

Re: Работа над ошибками (переводы)

Сообщение Tatu » Сб мар 20, 2021 11:04 am

Пуловер Chabot
Изображение

Вышли официальные авторские корректировки от 19.03.2021 Version 2.0:

В разделе "Тело" Добавлено подробное кол-во петель (стр. 3):
После соединит. ряда (стр. - [346 (372, 394, 422, 444) (472, 496, 522, 548) п. на спицах: по 82 (88, 94, 102, 108) (115, 121, 127, 134) п. для каждой стороны переда и 182 (196, 206, 218, 228) (242, 254, 268, 280) п. для спинки].
После ряда с прибав. для горловины - 328 (348, 376, 408, 430) (464, 482, 508, 540) п.: по 81 (86, 93, 101, 107) (115,120, 126, 134) п. для каждой стороны переда и 166 (176, 190, 206, 216) (234, 242, 256, 272) п. для спинки.

В секции "Формирование тела и горловины" после ряда с убав. для тела добавлена последняя фраза (стр. 3):
Повторять ряд с убав. для тела в каждом 6 ряду до тех пор, когда будет провязано всего 6 (7, 7, 7, 8) (7, 8, 8, 8) рядов с убав. вдоль центра спинки, включая убавления в соединительном ряду.

В секции "Формирование нижнего края переда" (стр. 4):
Укороч. ряд 3: выполнить ДП, лиц. до 4 п. перед предыдущей ДП, повернуть.
Укороч. ряд 4: выполнить ДП, изн. до 4 п. перед предыдущей ДП, повернуть.
Укороч. ряд 5: выполнить ДП, лиц. до маркера начала круг. ряда, 2 лиц, 2 вм. протяжкой, лиц. до 4 п. перед предыдущей ДП, повернуть (1 п. убав.).
Укороч. ряд 6: выполнить ДП, изн. до маркера начала ряда, 2 изн, 2 вм. из, изн. до 4 п. перед предыдущей ДП, повернуть (1 п. убав.).

В секции "Формирование нижнего края спинки" (стр. 4):
Укороч. ряд 3: выполнить ДП, лиц. до 4 п. перед предыдущей ДП, повернуть.
Укороч. ряд 4: выполнить ДП, изн. до 4 п. перед предыдущей ДП, повернуть.
Укороч. ряд 5: выполнить ДП, лиц. до центр. маркера спинки, 2 лиц, 2 вм. протяжкой, лиц. до 4 п. перед предыдущей ДП, повернуть (1 п. убав.).
Укороч. ряд 6: выполнить ДП, изн. до центр. маркера спинки, 2 изн, 2 вм. изн, изн. до 4 п. перед предыдущей ДП, повернуть (1 п. убав.).

На сайте размещен обновленный перевод!
Татьяна

Аватара пользователя
Svetlika
Сообщения: 123
Зарегистрирован: Чт май 04, 2017 5:42 pm

Re: Работа над ошибками (переводы)

Сообщение Svetlika » Пт мар 26, 2021 5:46 am

Корректировки к топу Lily
Изображение
Внимание, в переводе найдена ошибка. Страница 1, секция "начало формирования кокетки", Ряд : (2п вместе лиц 3раза, (накид, 1лиц) 5раз, (накид, сск) 3раза) 11раз читать следующим образом: След ряд: (2п вместе лиц 3раза, (накид, 1лиц) 5раз, накид, сск 3раза) еще 11раз. ЗНа сайт загружен исправленный перевод.
Некоторые не видят выход, даже если найдут. Другие же просто не ищут.

Аватара пользователя
Svetlika
Сообщения: 123
Зарегистрирован: Чт май 04, 2017 5:42 pm

Re: Работа над ошибками (переводы)

Сообщение Svetlika » Сб апр 03, 2021 5:31 pm

Корректировки к кардигану Nichi Nichi
Изображение
Внимание! В переводе найдена ошибка. На странице 3, секция "Тело", самый первый ряд следует читать как (ЛС) снять 1п, (1лиц, 1изн) 6раз, 1лиц, перенести только что провязанные 14петель планки на отрезок нити контрастного цвета. Сегодня загружен исправленный вариант перевода.
Некоторые не видят выход, даже если найдут. Другие же просто не ищут.

Аватара пользователя
dialm
Сообщения: 85
Зарегистрирован: Сб июл 10, 2010 1:19 pm

Re: Работа над ошибками (переводы)

Сообщение dialm » Вт апр 06, 2021 4:11 pm

Мужской жакет The Gentleman

Официальное обновление паттерна, 5.04.21
Установочные ряды для рукавов и полочек:
Уст.ряд (ИС): кром (всегда вязать лицевой), *1изн, 1лиц; повторять от * до последних 2 п., 1изн, кром (всегда вязать лицевой).

стр. 2, Убавления для оката:
Размер M/L, XL, 3XL:
След.ряд (ЛС): кром., 1лиц, снять с накидом, 1лиц, снять с накидом, снять+2вм лиц +накинуть, вязать как установлено до 8 п. в конце, 3вм лиц, снять с накидом, 1лиц, снять с накидом, 1лиц, кром.
Размер S, XXL:
След.ряд (ЛС): кром., снять с накидом, 1лиц, снять с накидом, снять+2вм лиц +накинуть, вязать как установлено до 7 п. в конце, 3вм лиц, снять с накидом, 1лиц, снять с накидом, кром.

стр.4 Убавления для горловины:
Размер S, 3XL (ЛС): вязать узором до 7 п. в конце, 3вм лиц, снять с накидом, 1лиц, кром.
Диана.

Аватара пользователя
Tatu
Сообщения: 99
Зарегистрирован: Ср июл 06, 2011 7:30 am
Откуда: Россия
Контактная информация:

Re: Работа над ошибками (переводы)

Сообщение Tatu » Вс апр 25, 2021 1:03 pm

Корректировка к пуловера Asta Sollilja
Изображение
Стр. 2 перевода - Финальные убавления:
Вязать пряжей Ц1.
Далее по тексту.
Татьяна


Вернуться в «Вязание»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 3 гостя