Просьбы о переводах на русский язык

Все для вязания и о вязании
Rosomaha
Сообщения: 28
Зарегистрирован: Сб мар 12, 2011 9:32 pm

Re: Просьбы о переводах на русский язык

Сообщение Rosomaha » Чт янв 05, 2012 5:32 pm

sveta писал(а):Rosomaha, пошла на Раве посмотреть метраж - состав для Вашей салфетки, ничего нет, но наткнулась на схему. Добрый человек составил: http://www.piecefulstitches.com/files/SRD.pdf
Может отпадет необходимость переводить 129 рядов?
Что скажете?

Светлана, спасибо огромное! Это супер, только вот пояснения к схеме, если не затруднит, переведите пожалуйста, а-то я с монбижю попарилась слегка, понадеявшись, что и так все по схеме разберу...

Аватара пользователя
qus
Сообщения: 26
Зарегистрирован: Пт фев 19, 2010 3:29 pm

Re: Просьбы о переводах на русский язык

Сообщение qus » Чт янв 05, 2012 7:47 pm

Всех поздравляю с Новым Годом!!!
Светочка, я к вам с хотелкой с прошлого года :roll:

Изображение Изображение
Переведите, пожалуйста, когда у вас получится daisy (Как всегда безмерно счастлива и благодарна, что Вы у нас есть )
P.S: сегодня купила цепь-ручку
Перевод вязания сумки

Аватара пользователя
kuskus
Сообщения: 49
Зарегистрирован: Сб сен 11, 2010 3:46 pm

Re: Просьбы о переводах на русский язык

Сообщение kuskus » Чт янв 05, 2012 9:55 pm

Марита писал(а):Изображение Изображение Изображение
Возможно ли это перевести?Спасибо

С японского не переводят. В Bergere de France есть похожий топик Изображение.Это описание на французском языке в PDF
Последний раз редактировалось kuskus Пт янв 06, 2012 11:17 am, всего редактировалось 1 раз.
Просто Ирина.

Аватара пользователя
sveta
Сообщения: 3427
Зарегистрирован: Чт янв 21, 2010 10:03 am
Откуда: Черногория, Котор

Re: Просьбы о переводах на русский язык

Сообщение sveta » Пт янв 06, 2012 5:32 am

Rosomaha, вот перевод обозначений:
Knit - лиц. п.
yarn over - накид
ssk - протяжка или иными словами 2 п. вместе лиц. с наклоном влево
k2tog - 2 п. вместе лиц.
double decrease (sl, k2tog, psso)- дв. убавление (снять1 п., 2 п. вместе лиц., проянуть над ней и спустить со спицы снятую п.)
no stitch - нет петли, введено обозначение для сохранения рисунка
"стрелка влево" или "стрелка вправо" - сдвинуть маркер в указанном направлении на 1 п.
Светлана. Со мной на ты!

alenka2
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Сб дек 03, 2011 5:18 pm

Re: Просьбы о переводах на русский язык

Сообщение alenka2 » Пт янв 06, 2012 3:52 pm

Переведите пожалуйста описание этой туники.
Изображение
Изображение
Спасибо!

Аватара пользователя
sveta
Сообщения: 3427
Зарегистрирован: Чт янв 21, 2010 10:03 am
Откуда: Черногория, Котор

Re: Просьбы о переводах на русский язык

Сообщение sveta » Пт янв 06, 2012 5:15 pm

alenka2,
во-первых, здеь не полное описание.
во-вторых, очень мелкий текст, найдите качество получше.
Светлана. Со мной на ты!

Bagira 777
Сообщения: 13
Зарегистрирован: Вс ноя 06, 2011 10:34 pm

Re: Просьбы о переводах на русский язык

Сообщение Bagira 777 » Пт янв 06, 2012 7:56 pm

переведите пожалуйста описание кардигана а как вставить фото?

rezara
Сообщения: 1
Зарегистрирован: Вт июн 15, 2010 10:34 pm

Re: Просьбы о переводах на русский язык

Сообщение rezara » Пт янв 06, 2012 8:27 pm

alenka2 писал(а):Переведите пожалуйста описание этой туники.
Изображение
Изображение
Спасибо!

Это работа осиночки Полисвет, перевод уже есть у Шаршик в альбоме Rowan .

alenka2
Сообщения: 2
Зарегистрирован: Сб дек 03, 2011 5:18 pm

Re: Просьбы о переводах на русский язык

Сообщение alenka2 » Пт янв 06, 2012 10:10 pm

Спасибо! Поищу.

Аватара пользователя
Anuta
Сообщения: 480
Зарегистрирован: Чт янв 21, 2010 3:28 pm

Re: Просьбы о переводах на русский язык

Сообщение Anuta » Сб янв 07, 2012 4:42 am

Девочки! Всех, кто празднует сегодня - С Рождеством!!!

Изображение


Вернуться в «Вязание»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 6 гостей